Βιβλιο

4 βιβλία που αποτελούν την καλύτερη συντροφιά για την παραλία

Σύγχρονοι νέοι ξένοι συγγραφείς και ήρωες με τους οποίους μπορούμε εύκολα να ταυτιστούμε μόλις κυκλοφόρησαν από τις εκδόσεις Μίνωας

62222-137653.jpg
A.V. Team
2’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
4 βιβλία που αποτελούν την καλύτερη συντροφιά για την παραλία

Χόλι Μίλερ, Μισέλ Άνταμς-Θεοδώρου, Λίλι Γκράχαμ, Παμ Τζενόφ: Οι εκδόσεις Μίνωας μας συστήνουν 4 νέους μεταφρασμένους συγγραφείς

Τα τελευταία χρόνια όλο και περισσότεροι ξένοι τίτλοι μεταφράζονται στα ελληνικά και φέρνουν σε επαφή το ελληνικό αναγνωστικό κοινό με σύγχρονους ξένους συγγραφείς. Ιστορίες που ξεχωρίζουν για τη θεματολογία τους, για τα συναισθήματα και τις σκέψεις των ηρώων τους, με τους οποίους μπορούμε εύκολα να ταυτιστούμε και να ακολουθήσουμε το ταξίδι τους στις σελίδες των βιβλίων. Σας παρουσιάζουμε τέσσερα μεταφρασμένα βιβλία νέων ξένων συγγραφέων, των εκδόσεων Μίνωας, τα οποία αποτελούν την καλύτερη συντροφιά για την παραλία.

Δεν μπορώ να σου πω αντίο, Χόλι Μίλερ (μετάφραση: Θεοδώρα Δαρβίρη)
Δεν μπορώ να σου πω αντίο, Χόλι Μίλερ (μετάφραση: Θεοδώρα Δαρβίρη)
Θεωρείται best seller, έχοντας μεταφραστεί σε 23 γλώσσες, και ήδη ετοιμάζεται η μεταφορά του στη μεγάλη οθόνη. Ένα μυθιστόρημα που θίγει βαθιά προσωπικά ερωτήματα για τις ανθρώπινες σχέσεις. Ο πρωταγωνιστής από παιδί έχει μια ιδιαίτερη ικανότητα: μέσα από τα όνειρά του μπορεί να «βλέπει» όσα πρόκειται να συμβούν στο μέλλον. Πληγωμένος και τρομαγμένος από αυτή την ικανότητα, αποφασίζει να χτίσει ένα τείχος γύρω του και να μην αφήσει κανέναν να τον πλησιάσει ξανά. Μέχρι που γνωρίζει την Κάλι. Εμπι­στεύονται ο ένας τον άλλον και μοιράζονται τα πάντα. Μπορούν να ελπίζουν και να κάνουν σχέδια ξανά. Ώσπου ο Τζόελ βλέπει στο όνειρό του τι θα συμβεί στο μέλλον…


Μικρές ευχές, Μισέλ Άνταμς-Θεοδώρου (μετάφραση: Θεοδώρα Δαρβίρη)
Μικρές ευχές, ,  (μετάφραση: Θεοδώρα Δαρβίρη)
Αυτό είναι το τρίτο μυθιστόρημα της Μισέλ Άνταμς-Θεοδώρου, που κυκλοφόρησε πρώτα στα ελληνικά κι έπειτα στα αγγλικά. Τα μυθιστορήματα της συγγραφέως έχουν μεταφραστεί σε 15 γλώσσες.
Το βιβλίο πραγματεύεται την ερώτηση που στοιχειώνει αρκετούς ρομαντικούς ανθρώπους: «Είναι, άραγε, αργά για μια αγάπη που δεν πρόλαβες να ζήσεις;».
Πριν από πενήντα χρόνια η Ελίζαμπεθ και ο Τομ έζησαν μια τέτοια αγάπη, αλλά οι δρόμοι τους χώρισαν. Ωστόσο, όλα αυτά τα χρόνια δεν ξέχασε ο ένας τον άλλο κι αυτό το μαρτυρά το λουλούδι που στέλνει κάθε χρόνο ο Τομ μαζί με ένα σημείωμα στο οποίο γράφει μια ευχή για κάτι που δεν μοιράστηκαν, για κάτι που δεν έζησαν μαζί. Όταν η Ελίζαμπεθ δεν θα λάβει αυτόν τον γαλάζιο κρόκο στην πεντηκοστή επέτειο της γνωριμίας τους, θα αναζητήσει τον Τομ, προσπαθώντας να εκπληρώσει όσο το δυνατόν περισσότερες ευχές από αυτές που της έστελνε ο Τομ όλα αυτά τα χρόνια.


Το παιδί του Άουσβιτς, Λίλι Γκράχαμ (μετάφραση: Φωτεινή Πίπη)
Το παιδί του Άουσβιτς, Λίλι Γκράχαμ (μετάφραση: Φωτεινή Πίπη)
Ένα συγκλονιστικό μυθιστόρημα βασισμένο σε πραγματικά γεγονότα, που περιγράφει με γλαφυρότητα τη ζωή δύο γυναικών, της Εύα και της Σόφι, που γνωρίζονται στο στρατόπεδο του Άουσβιτς και μοιράζονται τα όνειρα και τις ελπίδες τους. Η πρώτη ελπίζει να βρει τον άντρα της ζωντανό μέσα στο στρατόπεδο, ενώ η δεύτερη τον γιο της. Μαθαίνουν να επιβιώνουν και να προστατεύουν η μία την άλλη, ώσπου η Εύα αντιλαμβάνεται ότι έχει μείνει έγκυος, οπότε οι ζωές και των δύο βρίσκονται πλέον σε κίνδυνο. Είναι όμως αποφασισμένες να κρατήσουν ζωντανό τον τελευταίο σπόρο ελπίδας μέσα στις σκιές και την εξαθλίωση, τα μονάκριβα παιδιά τους, που ελπίζουν ότι θα ζήσουν για να διηγηθούν την ιστορία τους όταν εκείνες δεν θα μπορούν πια να το κάνουν.


Τα εξαφανισμένα κορίτσια του Παρισιού, Παμ Τζενόφ (μετάφραση: Αναστασία Δεληγιάννη)
Τα εξαφανισμένα κορίτσια του Παρισιού, Παμ Τζενόφ (μετάφραση: Αναστασία Δεληγιάννη)

Ένα ιστορικό μυθιστόρημα για τη ζωή μιας ομάδας γυναικών μυστικών πρακτόρων που έδρασαν στον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο. Μια καθηλωτική ιστορία, με ενδιαφέροντες χαρακτήρες, που φωτίζει τους απίστευτους ηρωισμούς των γενναίων γυναικών του πολέμου και υφαίνει μια αξιομνημόνευτη αφήγηση γεμάτη κινδύνους, βουτηγμένη στο μυστήριο και την αγωνία.
Η Γκρέις Χίλι έχασε τον άντρα της κατά τη διάρκεια του πολέμου και προσπαθεί να φτιάξει τη ζωή της από την αρχή. Ένα πρωινό πηγαίνοντας στη δουλειά της βρίσκει μια παρατημένη βαλίτσα στον κεντρικό σιδηροδρομικό σταθμό. Ανοίγοντάς την ανακαλύπτει τις φωτογραφίες δώδεκα γυναικών. Οι φωτογραφίες εξάπτουν την περιέργειά της και σύντομα η Γκρέις ξεκινά έρευνα για τον εντοπισμό αυτών των γυναικών. Έτσι θα ανακαλύψει ότι η βαλίτσα ανήκε στην Έλανορ Τριγκ, την αρχηγό ενός δικτύου μυστικών πρακτόρων που επιχειρούσαν κατά τη διάρκεια του πολέμου στην κατεχόμενη Ευρώπη.

ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΣΤΟ NEWSLETTER ΜΑΣ

Tα καλύτερα άρθρα της ημέρας έρχονται στο mail σου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Το κουίρ βιβλίο του μήνα: Η Λέσλι Άμπσερ «Στο σπίτι με τα μυστικά»
Το κουίρ βιβλίο του μήνα: Η Λέσλι Άμπσερ «Στο σπίτι με τα μυστικά»

Ένα βιβλίο μυστηρίου για ένα κορίτσι που μεγαλώνει προσπαθώντας ν’ ανακαλύψει τον εαυτό του, αλλά και το κατά πόσο ο Αμερικανός πατέρας του ήταν μπλεγμένος με την Απριλιανή χούντα

Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.