Βιβλιο

3 δυνατά αστυνομικά βιβλία για... καλοκαίρι που σκοτώνει!

Σελίδες που συναρπάζουν και αξίζει να διαβάσεις

4754-202316.jpeg
Στέφανος Τσιτσόπουλος
ΤΕΥΧΟΣ 712
2’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
book-1.jpg

Κίκε Φεράρι, Jane Harper, Carmen Mola: 3 συγγραφείς που πρέπει να διαβάσεις αυτό το καλοκαίρι.

«Από μακριά μοιάζουν με μύγες», Κίκε Φεράρι, εκδ. Καστανιώτη
«Από μακριά μοιάζουν με μύγες», Κίκε Φεράρι, Μετάφραση: Άννα Βερροιοπούλου, εκδ. Καστανιώτη
192 σελίδες φωτιά και λαύρα, πρωτότυπες, σπαρταριστές, βίαιες, εκρηκτικές. Ή και πώς μπορείς χρησιμοποιώντας τον κώδικα του νουάρ με ολίγη από παλπ να γράψεις ένα αστυνομικό βιβλίο που άνετα θα μπορούσε να διδάσκεται και ως μάθημα πολιτικής οικονομίας ή κοινωνιολογικής επιστήμης. Το «αργεντίνικο όνειρο» μέσα από τη ζωή του κυρίου Μάτσι, ενός «πετυχημένου» που ξεκίνησε να το ζει καταμεσής της στρατιωτικής δικτατορίας. Γαιοκτήμονες, πόρνες, μπράβοι, παραστρατιωτικές οργανώσεις, κόκα, «επενδύσεις», τραμπουκισμοί και «δεξιές αποκλίσεις»: νυν υπέρ πάντων οι αριστεροί να τσακίζονται και η «πρόοδος» να επιτυγχάνεται με κάθε τίμημα. Σεξ, πτώματα, τραπεζικές καταθέσεις, άγριες συμμορίες και ένα απίστευτα γρήγορο αλλά και εύστοχο σχόλιο πάνω στη Λατινική Αμερική του τότε και του τώρα. Οι φαν του Πάκο Ιγκνάσιο Ταΐμπο θα ευφρανθούν διπλά: ο Κίκε Φεράρι ανατέμνει τον «δάσκαλο» και τιμά ως στερνός τον πρώτο!


«Η ξηρασία», Jane Harper, εκδ. Μεταίχμιο
«Η ξηρασία», Jane Harper, Μετάφραση: Χίλντα Παπαδημητρίου, εκδ. Μεταίχμιο
Ο αστυνόμος Φαλκ επιστρέφει στην Κιβάρα, αγροτική πόλη ξεχασμένη από τον Θεό στις εσχατιές του αυστραλιανού νότου, που έχει να βρέξει δύο χρόνια, για την κηδεία του καλύτερου παιδικού του φίλου. Αυτοκτονία μετά το ξεκλήρισμα της οικογένειάς του ή ένας λογαριασμός από το παρελθόν – πληγή που δεν λέει να κλείσει και στυγερό σίριαλ κίλινγκ; Εφηβικοί έρωτες, καταπιεσμένοι πόθοι, άγριοι αποχαιρετισμοί, κακόψυχοι χωριάτες, εθισμός στη βία, αλκοόλ, οικονομικά εγκλήματα, όπου στενή και μικρή επαρχία εκεί και η μοίρα της: κουτσομπολιό, μοχθηρία, επικίνδυνα περάσματα, σιωπή, εντάσεις και αποπνικτικός περίγυρος. Στοιχηματάκι: αν μαζί με την Τζέιν Χάρπερ σκάσουν κάνα δυο ακόμη Αυστραλοί με τέτοιο αστυνομικό τάλαντο, θα μιλάμε για το αυστραλιανό νουάρ ως τη νέα παγκόσμια τάση που μετακινεί την πυξίδα των φαν από τη Σκανδιναβία στο «Νησί» μέχρι να πεις... καγκουρό!


«Κόκκινη Μαδρίτη», Carmen Mola, εκδ. Κλειδάριθμος
«Κόκκινη Μαδρίτη», Carmen Mola, Μετάφραση: Αγγελική Βασιλάκου, εκδ. Κλειδάριθμος
Έλενα Μπλάνκο: μοναχική, εθισμένη στην γκράπα, το καραόκε και το σεξ με ιδιοκτήτες αυτοκινήτων υψηλού κυβισμού, η αστυνόμος ειδικά άγριων υποθέσεων της Μαδρίτης δεν είναι δα και το στερεοτυπικό πρότυπο της γυναίκας ντετέκτιβ. Εδώ έγκειται και η γοητεία της: μια ολότελα ωμή, ριψοκίνδυνη και τρελαμένη «εξιχνιάστρια» μπλέκει σε μια ιστορία με τους άγριους φόνους δυο κοριτσιών. Είναι τσιγγάνες και αδελφές, στον εγκέφαλό τους ο δολοφόνος φύτεψε κάμπιες που τους ροκάνιζαν τα κύτταρα. Κανένας μας δεν ξέρει ποια είναι η αινιγματική συγγραφέας-εκδοτικό φαινόμενο Κάρμεν Μόλα, καθώς αρνείται να μας αποκαλύψει την ταυτότητά της, αρκεστείτε όμως στο περιεχόμενο της «Κόκκινης Μαδρίτης». Από τη «Σιωπή των Αμνών» ή τον Ταραντίνο και από το «American Psycho» ως το «Ψωνιστήρι» ή τα «Επτά θανάσιμα αμαρτήματα», η ιστορία τρέχει βουτηγμένη στον ίλιγγο, τη βία και την αρρώστια. Προειδοποίηση: πολύ σκληρό.

ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΣΤΟ NEWSLETTER ΜΑΣ

Tα καλύτερα άρθρα της ημέρας έρχονται στο mail σου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Λέσχη Ανάγνωσης Νορβηγικής Λογοτεχνίας: Συζητήσεις γύρω από τη νεότερη και σύγχρονη νορβηγική λογοτεχνία
Λέσχη Ανάγνωσης Νορβηγικής Λογοτεχνίας: Συζητήσεις γύρω από τη νεότερη και σύγχρονη νορβηγική λογοτεχνία

Κάθε τελευταία Τετάρτη του μήνα, στις 7 μ.μ., το Ζάτοπεκ γεμίζει από χρώμα: κόκκινο, μπλε και λευκό ― της αγάπης, της θάλασσας και του χιονιού

Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.