Βιβλιο

Συνάντηση μ’ ένα νέο ποιητή

Πρώτα πήρε τηλέφωνο: «Να σας φέρω μια ποιητική συλλογή που έχω εκδώσει μόνος μου;»

4741-35213.jpg
Δημήτρης Μαστρογιαννίτης
ΤΕΥΧΟΣ 348
1’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
14582-32533.jpg

Πρώτα πήρε τηλέφωνο: «Να σας φέρω μια ποιητική συλλογή που έχω εκδώσει μόνος μου;»«Πόσο χρονών είστε;» «Είκοσι τριών». Όταν ήρθε ν’ αφήσει το βιβλίο του, βρήκε τη Γεωργία. «Τον λένε Γιάννη Καλκούνο. Ξέρεις πόσοι έρχονται εδώ ν’ αφήσουν κάτι. Νομίζω, όμως, πως αυτό το παιδί έχει κάτι διαφορετικό» μου είπε μετά, «είναι τόσο ευγενικό, αλλά και χαρούμενο, ενώ η ποίησή του τόσο λυπημένη». Διαβάζω το ποίημα με τίτλο «Κ.» από τη συλλογή του με τίτλο «Δάκρυμα» (εκδ. Δρόμων, www.ekdoseisdromon.gr):

«Με τον Κάφκα ήμαστε συμμαθητές/ έφτιαχνε σαΐτες και τις έκρυβε/ μέχρι να χτυπήσει το κουδούνι/ Ο Καρυωτάκης ήταν καινούριος/ ένα χρόνο έμεινε – περαστικός/ Ο Καμύ ήταν ξένος/ δεν μιλήσαμε ποτέ στο διάλειμμα/ Καλκούνε, στον πίνακα»

Γιάννη, γιατί γράφεις ποίηση;

Γιατί διαβάζω.

Γιατί ποτέ δεν πήγα στο ωδείο.

Γιατί παράτησα νωρίς τη ζωγραφική.

Για να δω γραμμένα όσα δεν διάβασα.

Για να φωτογραφίσω σκέψεις και εικόνες.

Για να εκφραστώ.

Γιατί;

ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΣΤΟ NEWSLETTER ΜΑΣ

Tα καλύτερα άρθρα της ημέρας έρχονται στο mail σου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Πώς ζουν οι γυναίκες και οι ομοφυλόφιλοι άνδρες στις χώρες του Μαγκρέμπ
Το κουίρ βιβλίο της εβδομάδας: Abdellah Taïa. Πώς ζουν οι γυναίκες και οι ομοφυλόφιλοι άνδρες στις χώρες του Μαγκρέμπ

«Η ζωή με το δικό σου φως» του Abdellah Taïa είναι μια γοητευτική καταβύθιση σ’ έναν κόσμο άγνωστο, σκληρό και ανθρώπινο, όπου οι κατηγοριοποιήσεις και οι κανόνες της Δύσης δεν χωρούν

Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.