Θεατρο - Οπερα

Το θεατρικό του Κ. Τζήκα στο «Μήνα ελληνικού έργου»

Θα ανέβει στην Caen της Γαλλίας

43881-98645.jpg
Λουκία Μητσάκου
1’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
52365-106772.jpg

Ο «δικός μας» Κωνσταντίνος Τζήκας, δημοσιογράφος και συντάκτης της Athens Voice, και το θεατρικό του έργο «Νεκρά φύλλα», επιλέχθηκαν να μας εκπροσωπήσουν στον «Μήνα ελληνικού έργου» στην Caen της Γαλλίας.

Το Βυρσοδεψείο διοργάνωσε Εργαστήριο Δραματουργίας και από τα θεατρικά έργα που δημιουργήθηκαν επέλεξε αυτό που θα μεταφραστεί στα γαλλικά για να συμμετάσχει στο «Ecrire et mettre en scène», ένα ετήσιο φεστιβάλ δραματουργίας που διοργανώνεται στη γαλλική πόλη Caen, εστιάζοντας κάθε χρόνο και σε διαφορετική χώρα. Ο Μάιος του 2014 είναι αφιερωμένος στην Ελλάδα.

Η ανακοίνωση του Βυρσοδεψείου έχει ως εξής:

Το επίπεδο του συνόλου των κειμένων που κατατέθηκαν ήταν κατά την ομόφωνη γνώμη της δραματουργικής ομάδας πολύ υψηλό, κάτι που δυσκόλεψε τη διαδικασία της επιλογής των καλύτερων από αυτά. Ύστερα από πολλή σκέψη καταλήξαμε σε δύο έργα:

Το «Νεκρά φύλλα» του Κωνσταντίνου Τζήκα που επιλέχθηκε για να λάβει μέρος στο «Μήνα ελληνικού έργου» στην Caen και το «Πνεύμα ή Μια οικογενειακή ιστορία» του Σπύρου Τσίκνα που επιλέχθηκε να παρουσιαστεί στο Βυρσοδεψείο τον Ιούνιο του 2014 στα πλαίσια της πλατφόρμας «Σύγχρονου Ελληνικού Έργου».

Στο «Νεκρά φύλλα», ο συγγραφέας Κωνσταντίνος Τζήκας αποδίδει πρωταγωνιστικό ρόλο στην αφήγηση αφήνοντας ελεύθερους τους χαρακτήρες να εξελιχθούν αυτόνομα, προς μη αναμενόμενες κατευθύνσεις. Ταυτόχρονα, το έργο επιδέχεται την αναγωγή σε μια κοινωνικοπολιτική ερμηνεία. Η αφηγηματική αυτονομία του εν λόγω έργου επιτρέπει να φανταστεί κανείς τη μετάφραση και την έκδοσή του, που αποτελούν προϋποθέσεις για τη συμμετοχή στο φεστιβάλ «Ecrire et mettre en scène» του Panta théâtre στην Caen, αφού τύχει μιας τελικής επεξεργασίας.

Στο «Πνεύμα ή Μια οικογενειακή ιστορία» ο Σπύρος Τσίκνας εκπλήσσει με τη σκηνική του επινοητικότητα και την ευφάνταστη οικοδόμηση της πλοκής, τις εύστοχες κωμικές καταστάσεις και κυρίως τον συνολικό κοινωνικοπολιτικό του προβληματισμό. Η γραφή του ανατρεπτική, ταιριάζει στην αισθητική και τους στόχους του Βυρσοδεψείου.

Τα κριτήρια που καθόρισαν την κρίση μας, όπως είχαν διατυπωθεί και στην προκήρυξη ήταν: Πρώτον, το λογοτεχνικό ενδιαφέρον των έργων, δεύτερον, η πρωτοτυπία τους ως προς τη φόρμα και, τρίτον, ο κοινωνικός προβληματισμός τους και η συνομιλία τους με την εποχή.

Η δραματουργική ομάδα του β΄ κύκλου του Εργαστηρίου Δραματουργίας:

Στάθης Γραφανάκης

Τζωρτζίνα Κακουδάκη

Δήμητρα Κονδυλάκη

Έλλη Παπακωνσταντίνου

ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΣΤΟ NEWSLETTER ΜΑΣ

Tα καλύτερα άρθρα της ημέρας έρχονται στο mail σου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Ναντίν Σιέρρα: «Η φωνή μου είναι η περιουσία μου, χάρη σ’ αυτήν κάνω αυτό που αγαπώ»
Ναντίν Σιέρρα: «Η φωνή μου είναι η περιουσία μου, χάρη σ’ αυτήν κάνω αυτό που αγαπώ»

Μιλήσαμε με την Αμερικανίδα σούπερ σταρ της όπερας λίγο πριν έρθει στο Ηρώδειο για την Τραβιάτα της ΕΛΣ, σε σκηνοθεσία Κωνσταντίνου Ρήγου, στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου.

Αιμίλιος Χειλάκης: «Δεν είμαστε κατά φαντασίαν ασθενείς, είμαστε κοινωνικά ασθενείς»
Αιμίλιος Χειλάκης: «Δεν είμαστε κατά φαντασίαν ασθενείς, είμαστε κοινωνικά ασθενείς»

Μιλήσαμε για τον ρόλο του ως Αργκάν στην περιοδεία της παράστασης «Ο κατά φαντασίαν ασθενής», το θέατρο και τη δύσκολη απόφαση που έχει πάρει μέχρι τώρα στην καριέρα του

Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.