Μουσικη

Η Alkyone συγκινεί ξανά με ένα γκρεκάνικο τραγούδι

Η νεαρή τραγουδοποιός από την Έδεσσα μεταμόρφωσε το «Aremu Rindineddha (Άραγε χελιδόνι μου)»

daad.jpg
Δημήτρης Αθανασιάδης
1’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
Η Alkyone συγκινεί ξανά με ένα γκρεκάνικο τραγούδι
© Αλεξία Τυριακίδου

Alkyone: Ακούστε τη διασκευή της στο γκρεκάνικο τραγούδι «Aremu Rindineddha (Άραγε χελιδόνι μου)» 

Η νεαρή τραγουδοποιός Alkyone μετά την πρόσφατη κυκλοφορία του πρώτου της άλμπουμ «Exit Sign» υποδέχεται τον Αύγουστο με ένα όμορφο γκρεκάνικο τραγούδι της Κάτω Ιταλίας, το «Aremu Rindineddha» (Άραγε χελιδόνι μου).

Δεν είναι η πρώτη φορά που η Alkyone δοκιμάζει να μεταμορφώσει ένα παραδοσιακό τραγούδι, αφού η ιδιαίτερη διασκευή της πριν λίγους μήνες στο ηπειρώτικο άσμα «Ξενιτεμένα μου πουλιά» ξεπέρασε τις 120.000 προβολές στο YouTube. Ένα τραγούδι που αγάπησε βαθιά όπως είχε εκμυστηρευτεί η Alkyone στη συνέντευξή της στην ATHENS VOICE γιατί περιέχει «ένα περίεργο μείγμα έκφρασης θυσίας, βαθιού πόνου, τρυφερότητας και αγάπης».

Απόκοσμη αλλά συγκινητική, η ερμηνεύτρια, συνθέτρια και μουσικός από την Έδεσσα δίνει μια άλλη διάσταση στο τραγούδι «Aremu Rindineddha» (Άραγε χελιδόνι μου) που έρχεται από την περιοχή της Απουλία, τους στίχους του οποίου υπογράφει ο Giuseppe Aprile: «Ποιος ξέρει χελιδόνι, ποια θάλασσα σε φέρνει, και ποιος σε περιμένει, μ’ αυτόν τον καλό καιρό».

Σαν ένα ηχητικό ταξίδι «στις θάλασσες και τους ουρανούς που διέσχισαν τα αποδημητικά πουλιά που είναι τώρα εδώ – ένα ταξίδι που κάνουν τόσοι και τόσοι συνάνθρωποί μας για να διεκδικήσουν μια καλύτερη ζωή, πολλές φορές θέτοντάς την τελικά σε κίνδυνο».

«Το “Aremu rindineddha” είναι ένα ακόμα από τα τραγούδια που έμαθα τραγουδώντας το γύρω από ένα πιάνο, μαζί με όλη την παρέα. Μέσα σε μια νύχτα, ερωτεύτηκα πραγματικά τόσο τα γκρεκάνικα τραγούδια όσο και την ιστορία την οποία κουβαλάνε. Μισά ιταλικά, μισά ελληνικά, τα γκρεκάνικα ή αλλιώς griko, όπως τα αποκαλούν, είναι μια διάλεκτος την οποία, δυστυχώς, λίγοι πια μιλούν. Προέρχεται από τα ελληνόφωνα χωριά της Κάτω Ιταλίας και είναι ένα εξαιρετικό δείγμα παντρέματος γλωσσών και πολιτισμών. Τα γκρεκάνικα τραγούδια κουβαλάνε μέσα τους εικόνες, ιστορίες, φλόγα, ζωή κι όλο το μπλε της θάλασσας. Το “Aremu Rindineddha” –“Άραγε χελιδόνι μου”, όπως αποδίδεται στα νέα ελληνικά– γεννήθηκε από τον Giuseppe Aprile που υπογράφει τους στίχους. Είναι ένα από εκείνα τα τραγούδια που είναι κεντημένα με μπλε κλωστή βουτηγμένη στην αρμύρα. Κι αν κάποτε έφερε μια παρέα γύρω από ένα πιάνο, εδώ, γίνεται αφορμή για να συμπράξουμε παρέα με τον ιδιαίτερα αγαπημένο φίλο και εξαιρετικά ταλαντούχο συνθέτη και κιθαρίστα Μίμη Νικολόπουλο, τον ενορχηστρωτή και μαέστρο Δημήτρη Σιάμπο και την υπέροχη ορχήστρα The String Orchestra Project» εξηγεί η Alkyone για τη διασκευή του τραγουδιού, που θα είναι διαθέσιμο από την Παρασκευή 4 Αυγούστου σε όλες τις ψηφιακές πλατφόρμες.

Alkyone - Aremu Rindineddha

ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΣΤΟ NEWSLETTER ΜΑΣ

Tα καλύτερα άρθρα της ημέρας έρχονται στο mail σου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

 Papazó
Βασίλης Παπαζώτος: Γνωρίσαμε τον Papazó, τον viral μουσικό του TikTok

Μιλήσαμε με τον τραγουδοποιό, μουσικό παραγωγό και γιατρό, Βασίλη Παπαζώτο, για τις πετυχημένες διασκευές στο project Μουσικό Μπαλκόνι και την αγάπη του για τη μουσική και ιατρική

Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.