- ΑΡΧΙΚΗ
-
ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ
-
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
-
LIFE
-
LOOK
-
YOUR VOICE
-
επιστροφη
- ΣΕ ΕΙΔΑ
- ΜΙΛΑ ΜΟΥ ΒΡΟΜΙΚΑ
- ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΣΑΣ
-
-
VIRAL
-
επιστροφη
- QUIZ
- POLLS
- YOLO
- TRENDING NOW
-
-
ΖΩΔΙΑ
-
επιστροφη
- ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ
- ΑΣΤΡΟΛΟΓΙΚΟΣ ΧΑΡΤΗΣ
- ΓΛΩΣΣΑΡΙ
-
- PODCAST
- 102.5 FM RADIO
- CITY GUIDE
- ENGLISH GUIDE
Aegean Blue: Όταν η τέχνη δημιουργεί γέφυρες επικοινωνίας
Η επιμελήτρια και εικαστικός Γεωργία Tρούλη και η εικαστικός Athanasia Iris Giaxidis μιλούν για την έκθεση στην Τουρκία
Προτζέκτορας: Οι εικαστικοί Γεωργία Τρούλη και Athanasia Iris Giaxidis μιλούν στην Athens Voice για την έκθεση «Aegean Blue» που θα πραγματοποιηθεί στην Τουρκία.
Μέσα στα πλαίσια μιας ελληνοτουρκικής φιλίας μεταξύ καλλιτεχνών που έχει εγκαθιδρυθεί εδώ και καιρό και σε συνέχεια καλλιτεχνικών δράσεων που έλαβαν χώρα στην Κωνσταντινούπολη, αυτό το καλοκαίρι η έκθεση Aegean Blue εγκαινιάζεται στην γκαλερί Oasis στο κέντρο του Bodrum. Η επιμελήτρια και εικαστικός Γεωργία Tρούλη και η εικαστικός Athanasia Iris Giaxidis μιλούν για την έκθεση.
Η τέχνη μπορεί να δημιουργήσει γέφυρες επικοινωνίας μεταξύ των λαών. Θα λέγατε ότι αυτός είναι και ο στόχος της έκθεσης;
Γ. Τρούλη: Στη εν λόγω έκθεση Έλληνες και Τούρκοι καλλιτέχνες παρά και πέρα από την περιρρέουσα πολιτική ατμόσφαιρα, αφήνονται να αποτυπώσουν τη ροή , την ιστορικότητα, τον μύθο και το παρόν του Αιγαίου πελάγους, συνεργάζονται και αναπτύσσουν διάλογο μέσα από το διαχρονικό πρόταγμα και χαρακτήρα της Τέχνης να αποτελεί παγκόσμια γλώσσα. Με έμφαση λοιπόν στο peace in Αegean Sea, έργα με θέμα το μπλε και τις αποχρώσεις του, έργα με αναφορά στην μυθολογία και στην ονοματοθεσία του Αιγαίου πελάγους, έργα αφηρημένου και εννοιολογικού ύφους καθώς και παραστατικά και με στοιχεία ρεαλισμού, συνιστούν την ενότητα και την πρόταση του ελληνικού στοιχείου για το Αιγαίο Πέλαγος. Η αποδοχή της διαφορετικότητας αλλά και η αποδοχή της ένωσης μέσω της Τέχνης, αποτελεί ένα σημείο κοινής πλεύσης και σύμπραξης τουλάχιστον σε αυτό το πεδίο, όπου ο διάλογος είναι ανοιχτός, το παρόν φωτεινό και τα στοιχεία που φέρνουν κοντά-χρώμα, φως και θάλασσα-συντείνουν σε ένα αρμονικό αποτέλεσμα.
Α.Ι.Giaxidis: Οι ανθρώπινες σχέσεις, μέσα από την τέχνη και το διάλογο που προκύπτει, εξελίσσονται και βελτιώνονται. Πιστεύω πως η έκθεση θα συμβάλλει στην ουσιαστική επικοινωνία και κατανόηση μεταξύ των δύο λαών. Με τη σύμπραξη Ελλήνων και Τούρκων καλλιτεχνών, ειδικά αυτή την περίοδο, θα δοθεί ένα μήνυμα αλληλοσεβασμού και ειρήνης. Η ανθρωπότητα, πέρα από τις πολιτικές τοποθετήσεις, χρειάζεται αυτές τις δράσεις. Η συμμετοχή μου ως εικαστικός στη συγκεκριμένη έκθεση, το ζητούμενο και ο σκοπός μου, είναι να προαχθεί η επικοινωνία, ο σεβασμός, η κατανόηση και η συμπόρευση.
Μεταξύ των έργων που θα εκτεθούν είναι και «Η ιστορία της Αριάδνης». Γιατί επιλέχτηκε το συγκεκριμένο έργο;
Γ. Τρούλη: H Athanasia Iris Giaxidis μέσα από το δικό της εικαστικό γλωσσικό ιδίωμα, ελλειπτικά και με ένταση, φέρνει στο φως ένα έργο το οποίο μας συνδέει με τον Μίτο της Αριάδνης, τον μύθο και την αφήγηση πίσω από την ονοματοθεσία του Αιγαίου, ενώ ταυτόχρονα το έργο έχει ένα παλμό φρέσκο, ζωντανό και σύγχρονο. Στο συγκεκριμένο έργο, αλλά και σε άλλες εικαστικές δημιουργίες της Athanasias, προεξάρχει το κόκκινο χρώμα, διακρίνεται η ένταση στην τεχνοτροπία αλλά και στο τελικό αποτέλεσμα.
Χρώματα, μελάνια, ακρυλικά αρχικώς τοποθετούνται πηγαία, αυθόρμητα και χαοτικά στην επιφάνεια και, όπως αναφέρει η καλλιτέχνης, μέσα από αυτήν την ορμή και την έκρηξη θέλει να αφαιρέσει οτιδήποτε φλύαρο και μη ουσιώδες. Κατόπιν, πάνω στο αρχικό πρωτογενές υλικό και πάθος αρχίζει να χτίζει τα στοιχεία της και αφήνει να φανερωθεί, μέσα από ένστικτο και οργάνωση, η τελική μορφή του έργου της, πάντα μέσα στα πλαίσια της αφαίρεσης, της εξπρεσιονιστικής της διάθεσης και με εννοιολογικές υπερσυνδέσεις σε ιστορία, μυθολογία και παρόν.
Μέσα από την διαδρομή και την προσωπική της πορεία, καθώς και μέσα από την πληθώρα των επιλογών που έχει κάνει στο δικό της modus vivendi, αντιλαμβανόμαστε ότι πρόκειται για έναν άνθρωπο με μεγάλη εκτίμηση και σεβασμό για τον πολιτισμό και την κουλτούρα των διαφόρων εθνών, στην προκειμένη περίπτωση τόσο για την γείτονα χώρα αλλά και για την ιστορία και το παρόν της γενέτειράς της.
Α.I.Giaxidis: Σε μια επαγγελματική συνάντηση όπου όλοι οι παρευρισκόμενοι ερωτήθηκαν σε ποια χώρα βρίσκονται νοερά εγώ απάντησα ότι ζω στην Κρήτη κατά την Μινωική περίοδο. Ξαφνιάστηκα η ίδια με την αυθόρμητη απάντηση μου, αλλά τελικά όσο το αναλογίζομαι, αυτό μάλλον πρέπει να συμβαίνει. Δεν είναι τυχαίο ότι τα έργα μου έχουν αναφορές σε εκείνη την περίοδο: Ο λαβύρινθος, η ενότητα «Ίκαρος» όπως και το έργο της εν λόγω συμμετοχής μου «The story of Ariadne».
Ο μύθος μας περιγράφει πως ο Αιγέας, βασιλιάς της Αθήνας, έπεσε στη θάλασσα όταν είδε το καράβι του γιου του να επιστρέφει από την Μινωική Κρήτη, έχοντας μαύρα πανιά. Ο Αιγέας δεν άντεξε και έπεσε στην θάλασσα, έκτοτε η θάλασσα ονομάστηκε Αιγαίο Πέλαγος. Η Αριάδνη, κόρη του Μίνωα, έπαιξε ενεργό και ουσιαστικό ρόλο στην επιτυχία και διάσωση του Θησέα. Ερωτευμένη μαζί του, του έδωσε τον Μίτο έτσι ώστε να μην χαθεί μέσα στον δαιδαλώδη λαβύρινθο και να βρει τον δρόμο της επιστροφής.
Επομένως μέσω του συγκεκριμένου έργου, μεταφέρεται ένα μήνυμα.
A.I.Giaxidis: Με το έργο «The story of Ariadne» θέλω να μεταφέρω στο κοινό την πληροφορία της ονοματοθεσίας του Αιγαίου Πελάγους. Όσον αφορά το κοινό της Τουρκίας, αλλά και των επισκεπτών της, πιστεύω πως αναμφισβήτητα θα ξαφνιαστούν διότι απλά δεν γνωρίζουν. Βρίσκομαι συχνά στην Τουρκία όπου έχω αναπτύξει φιλικές και επαγγελματικές σχέσεις. Όποτε μου δίνεται η ευκαιρία τους μιλώ για το ιστορικό παρελθόν, τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό, τα ελληνικά ιδεώδη. Αρχικά ξαφνιάζονται, αλλά έπειτα δείχνουν ενδιαφέρον και συχνά γοητεύονται από τις περιγραφές.
Γ. Τρούλη: Ξετυλίγουμε τον κόκκινο μίτο της Αριάδνης, αφηνόμαστε στην ανέμη του Αιγαίου και παραφράζοντας το «live your myth in Greece» ξέρουμε ότι το «live your myth in Art» μπορεί να μας πάει ακόμη παραπέρα.