- CITY GUIDE
- PODCAST
-
20°
Ποιο χαριτωμένο μεταφραστικό λάθος έγινε «ενάντια» στη Μέι
Αλλά δίχως διπλωματικό επεισόδιο Βρετανίας – Πολωνίας
«Madame Brexit» αποκάλεσε κατά λάθος μια μεταφράστρια τη Βρετανίδα πρωθυπουργό κ. Τερέζα Μέι.
Λεπτομερέστερα, το λάθος έγινε κατά τη διάρκεια της κοινής συνέντευξης Τύπου που έδωσε η πρωθυπουργός με τον Πολωνό ομόλογό της, στο πλαίσιο της επίσκεψής της στη Βαρσοβία.
Μεταφράζοντας τα λόγια του Πολωνού πρωθυπουργού, που είχε μόλις μιλήσει, η μεταφράστρια είπε στ΄ αγγλικά: «Είναι πολύ σημαντική για εμάς αυτή η συνεργασία, παρά το γεγονός ότι θα βασίζεται σύντομα σε διαφορετικούς κανόνες λόγω του Brexit, διότι -όπως είπε η Madame Brexit- ‘Brexit σημαίνει Brexit’».
Η κ. Μέι αρκέστηκε να χαμογελάσει, ενώ ο κ. πρωθυπουργός δεν κατάλαβε τίποτα.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Χρειάστηκε μόλις 15 λεπτά
«Περιστατικό ασφαλείας» υπό διερεύνηση
Θα παραμείνουν «σοσιαλιστές» ή θα υιοθετήσουν την ταυτότητα του «σοσιαλδημοκράτη»;
Πληροφορίες για ελεγχόμενη έκρηξη
«Δεν βρίσκομαι εδώ για να τσακωθώ για τις τουαλέτες» - Απάντηση στον πόλεμο που δέχεται
Πού βασίζεται ο σχεδιασμός του πυραύλου και το ενδεχόμενο μεταφοράς πυρηνικών
Η επίθεση καταγράφηκε από κάμερα
Σαν σήμερα πριν 38 χρόνια ο «Iron Mike» έγινε ο νεότερος πρωταθλητής βαρέων βαρών στην ιστορία
Ήταν μέλος της ομάδας της υπεράσπισης στη δίκη του στην αμερικανική Γερουσία το 2020
α δύο τρίτα των Βρετανών υποστηρίζουν το σχέδιο
Με φόντο τις εξελίξεις στην Ουκρανία
Ακυρώσεις δρομολογίων και προβλήματα στα αεροδρόμια
Πού βρίσκονται οι συζητήσεις - Τι δηλώνει το Βρετανικό Μουσείο
Το όνομα του είχε προκαλέσει αντιδράσεις στους Ρεπουμπλικανούς
Διάγγελμα του με αφορμή τις τελευταίες εξελίξεις
Φανατισμένος οπαδός του παιχνιδιού ο μελλοντικός υπουργός των ΗΠΑ
Η κηδεία της μητέρας του είχε στοιχίσει 162 εκατ. λίρες
O βετεράνος του Παγκοσμίου Πολέμου έγινε γνωστός κατά την πρώτη καραντίνα
Tι αναφέρει για την Ουκρανία
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.